تحميل

اكتب للبحث

المأمون والمستشارية الثقافية الإيرانية يقران برنامج التعاون الترجمي المشترك

الثقافة الفنية

المأمون والمستشارية الثقافية الإيرانية يقران برنامج التعاون الترجمي المشترك

مشاركة

عباس سليم الخفاجي
شبكة بغداد الإعلامية
من أجل مد جسور التعاون الثقافي والترجمي المشترك، زار وفد يرأسه الشيخ أبا ذري رئيس المستشارية الثقافية للجمهورية الإسلامية الإيرانية في بغداد، مقر دار المأمون للترجمة والنشر، الاثنين 24 أب 2020.
واستهلت الزيارة بترحيب عالٍ من قبل عقيل إبراهيم المندلاوي مدير عام دار المأمون للترجمة والنشر، معرباً عن رغبة الوزارة وبتوجيه من السيد وزير الثقافة د. حسن ناظم بتعزيز التعاون الثقافي مع المراكز الثقافية الأجنبية العاملة في بغداد.
وتم الاتفاق في اللقاء على برنامج أولي للتعاون الترجمي بين الطرفين تضمن ترجمة مجموعة مختارة من الكتب الفكرية والأدبية والتراثية العراقية إلى الفارسية بالتنسيق بين الدار والمستشارية وقسم اللغة الفارسية في كلية اللغات بجامعة بغداد. وفي طليعة هذه الكتب موسوعة لمحات اجتماعية من تاريخ العراق الحديث للعلامة الراحل علي الوردي، وكتب عن التراث الثقافي في مناطق أهوار العراق.
وتم الاتفاق على إقامة دورات متقدمة في تعليم اللغة الفارسية لمنتسبي شعبة اللغات الشرقية في الدار وللراغبين من خارجها في مركز العراق التدريبي التابع للدار وبالتنسيق مع المركز الثقافي الإيراني في بغداد. وأعلن الشيخ أبا ذري إن المستشارية ستقوم ..
بتزويد مكتبة الدار بمجموعة من المعاجم والقواميس العربية- الفارسية مضافًا إلى مجموعة من الكتب المعرفية الإيرانية في شتى التخصصات.
وأعلن المندلاوي عن رغبة الدار باستكتاب نخبة من الكتاب والمترجمين الإيرانيين في إصدارات الدار الترجمية، وبالخصوص في الصفحة الفارسية من جريدة المترجم العراقي. وكذلك استضافة أكاديميين إيرانيين متخصصين في حقول الترجمة والنشر في ندوات افتراضية ينظمها منتدى الترجمة في دار المأمون.
وتضمنت زيارة الوفد الاطلاع على معرض إصدارات الدار من كتب ومجلات وبمختلف اللغات، وإهداء مجلد نهج البلاغة المترجم إلى اللغة الانكليزية والذي طبعته الدار للمترجم الدكتور ياسين طعمة الجبوري، كما اطلع الوفد على مركز العراق التدريبي للترجمة الفورية والتحريرية وهو أحد التشكيلات المُهمة لدار المأمون، وبدورها قدمت المترجمة زينب عبد اللطيف مديرة المركز شرحاً موجزاً عن المركز والدورات والشهادات المقدمة منه.
وضم الوفد الذي يرأسه الشيخ أبا ذري كل من الدكتور محمد تالاري مسؤول العلاقات في المستشارية وأبو هادي الكعبي مساعد المستشار، وكان في استقبالهم كل من عقيل المندلاوي مدير عام الدار والدكتورة خيرية دماك الساعدي مساعد رئيس قسم اللغة الفارسية في كلية اللغات – جامعة بغداد، إضافة لرئيس تحرير جريدة المترجم العراقي ورئيس قسم العلاقات والإعلام في دار المأمون للترجمة والنشر.

اترك تعليق

Your email address will not be published. Required fields are marked *